普安县| 赤城县| 贡嘎县| 嘉鱼县| 富裕县| 永州市| 桐梓县| 明溪县| 娄底市| 保亭| 湖口县| 青海省| 乐陵市| 康保县| 绿春县| 新源县| 客服| 吴桥县| 上栗县| 五河县| 永定县| 社旗县| 贡嘎县| 巩留县| 喀喇| 永福县| 休宁县| 大石桥市| 新河县| 福清市| 凉城县| 元朗区| 和顺县| 江安县| 响水县| 县级市| 山阴县| 邓州市| 吴忠市| 普洱| 达拉特旗| 嘉荫县| 湖南省| 原阳县| 广丰县| 武平县| 平昌县| 承德县| 巧家县| 尼玛县| 新余市| 平定县| 平乡县| 宣恩县| 滦平县| 南平市| 新乡市| 若羌县| 平湖市| 柳河县| 石城县| 长岛县| 红安县| 东乡族自治县| 泗阳县| 昆山市| 卢湾区| 积石山| 资源县| 松溪县| 筠连县| 神农架林区| 含山县| 库尔勒市| 麻城市| 临沧市| 松阳县| 施甸县| 奈曼旗| 万宁市| 图片| 安乡县| 深水埗区| 贵港市| 玛曲县| 鹤庆县| 威宁| 安岳县| 双流县| 富民县| 宜昌市| 宁化县| 舟山市| 达日县| 云龙县| 石门县| 左云县| 建昌县| 凤阳县| 新民市| 渑池县| 靖远县| 郓城县| 新泰市| 澄城县| 鄂托克旗| 封丘县| 县级市| 永年县| 宝丰县| 通辽市| 定襄县| 府谷县| 全州县| 嘉禾县| 苍山县| 泉州市| 城固县| 双桥区| 淮安市| 噶尔县| 桐庐县| 吴江市| 广河县| 塔河县| 华宁县| 兴文县| 旅游| 南京市| 谷城县| 昌黎县| 威海市| 蓬溪县| 富平县| 辽阳市| 罗平县| 台中县| 湟中县| 中江县| 阳江市| 桂林市| 灯塔市| 镇赉县| 崇义县| 普安县| 舞阳县| 英超| 陆丰市| 平谷区| 南乐县| 金阳县| 中卫市| 舒兰市| 莒南县| 广水市| 犍为县| 濮阳县| 乐至县| 四会市| 南川市| 蕲春县| 美姑县| 屯昌县| 城固县| 黄陵县| 青川县| 木兰县| 长岭县| 垣曲县| 晋宁县| 贵溪市| 裕民县| 罗山县| 囊谦县| 汾阳市| 于都县| 吴堡县| 冀州市| 囊谦县| 榆树市| 东方市| 故城县| 克什克腾旗| 德安县| 邓州市| 长乐市| 盐山县| 扎鲁特旗| 西乌珠穆沁旗| 乡城县| 义马市| 辽源市| 宜兰市| 永福县| 浦东新区| 台湾省| 杭锦旗| 宜黄县| 乌恰县| 阜南县| 会东县| 锦州市| 恩平市| 晋宁县| 香格里拉县| 临城县| 惠州市| 上林县| 苏尼特右旗| 五河县| 莲花县| 桐庐县| 翼城县| 赣州市| 通州区| 梓潼县| 宝应县| 池州市| 安多县| 靖边县| 青川县| 云林县| 年辖:市辖区| 兴义市| 黄平县| 白水县| 黄龙县| 曲沃县| 方山县| 张北县| 吴旗县| 瑞昌市| 舒兰市| 镇江市| 河西区| 龙口市| 平定县| 富平县| 广汉市| 河津市| 贺州市| 额济纳旗| 平山县| 铜梁县| 缙云县| 册亨县| 武邑县| 灌南县| 南阳市| 永靖县| 措美县| 武安市| 万年县| 呼玛县| 双峰县| 柏乡县|

吉林省松原:查干湖 冬捕开始啦【组图】

2018-11-20 21:17 来源:秦皇岛

  吉林省松原:查干湖 冬捕开始啦【组图】

  这是伟大梦想精神的不懈追求。学雷锋志愿活动的深入开展发挥了主流媒体的示范引领作用,展现了央广职工昂扬向上的精神风貌和社会担当意识。

放眼未来,伟大复兴的光明前景需要伟大民族精神的支撑。正是共产党人的不懈奋斗,构成了为人民谋幸福、为民族谋复兴的历史脉络。

  5月16日华侨事务委员会党组在《八年来的华侨工作》报告中进一步强调,“高举爱国主义旗帜,继续扩大华侨爱国统一战线,使华侨团结在祖国周围,是华侨工作的长期方针。2006年7月召开的第20次全国统战工作会议,把统一战线工作范围进一步扩大,确定为15个方面。

  我们党的群众路线是:一切为了群众、一切依靠群众,从群众中来、到群众中去。让我们紧密团结在以习近平同志为核心的党中央周围,大力弘扬伟大创造精神、伟大奋斗精神、伟大团结精神、伟大梦想精神,不忘初心、牢记使命、精诚团结、共同奋斗,努力创造属于新时代的光辉业绩!来源:光明日报

(作者系中央党校党建部副主任)来源:中国组织人事报

  中央组织部要求,各级党委(工委)组织部门要认真做好走访慰问工作,让老党员和生活困难党员切实感受到党中央的关怀和组织的温暖。

    宪法的生命和权威在于实施,维护宪法尊严是纪检监察机关的重要职责。这一价值理念,具有至高无上的崇高性。

  红旗渠是“干”出来的、苦干、实干加巧干,干群团结同心干,才能绝处逢生,成就伟业。

  懂得灵活、变通、迂回,才能取得理想的办事效果。这是党的十九大以来加强和维护党中央集中统一领导的重要制度安排。

  中国作协主管社团党组织的负责人表示,要认真执行《中国作协主管社团党建工作实施细则(试行)》,增强党建工作的实效性,进一步发挥文学社团团结联系广大作家、文学工作者的桥梁纽带作用。

  大家认为,习近平总书记的生动实践告诉我们如何做一名优秀县委书记。

  新时代。”十一届三中全会后,我们党恢复了解放思想、实事求是的思想路线,党和国家工作重心实现了战略转移,统一战线也实现了从服从和服务于阶级斗争的统一战线向服从和服务于社会主义现代化建设的统一战线的历史性转变,“台湾归回祖国提上具体日程”。

  

  吉林省松原:查干湖 冬捕开始啦【组图】

 
责编:神话
Xinhuanet Deutsch

吉林省松原:查干湖 冬捕开始啦【组图】

German.xinhuanet.com | 03-05-2017 16:38:06 | Xinhuanet
在新时代,广大党员只有做到对党忠诚,才能为党和人民事业勇挑重担,才能做出对党对人民有益的业绩,才能以奉献精神召唤亿万人民接续奋斗,完成新时代党的历史使命。

CHINA-CROSS-SEA BRIDGE-CONSTRUCTION (CN) ZHUHAI, 2. Mai 2017 (Xinhuanet) -- Ein riesiger Kran, der?aus einem Tanker transformiert wurde, hebt eine 6.000 Tonnen schwere Schlüsselstruktur der weltgr??ten Meeresüberquerenden Brücke hoch, die Hongkong, Zhuhai und Macau verbindet, 2. Mai 2017. die Klemme, 12 Meter lang und mehr als 25 Airbus A380 Jets schwer, wurde gesenkt, um die?sich darin befindlichen?R?hren des unterirdischen Tunnels der Brücke zu verbinden. Die 55 Kilometer lange Brücke verbindet Zhuhai in der Provinz Guangdong mit Hongkong und Macau. Sie unfasst eine 22,9 Kilometer lange Brücke und einen unterirdischen Tunnel von 6,7 Kilometern. (Quelle: Xinhua/Liu Dawei)?

GUANGZHOU, 2. Mai (Xinhuanet)?-- Chinesische Ingenieure installierten ein 6.000 Tonnen schweres Schlüsselteil der weltweit l?ngsten Meeresüberquerenden Brücke, die Hongkong, Zhuhai und Macau verbindet.

Die Klemme sei 12 Meter lang, wiege über 25 Jets des Typs Airbus A380 und sei abgesenkt worden, um die R?hren, die die Tunnelsektion der Brücke bilden werden, zu verbinden, sagte Lin Ming, Chefingenieur der Insel- und Tunnelsektion der Brücke.

Die 55 Kilometer lange Brücke verbindet Zhuhai in der Provinz Guangdong mit Hongkong und Macau. Sie umfasst eine 22,9 Kilometer lange Brücke und einen 6,7 Kilometer langen Tunnel.

Vor der Installierung der Klemme am Dienstag wurden 33 Absenktunnel installiert, von denen jeder 180 Meter lang ist und 80.000 Tonnen wiegt.

?Für einen Tunnel gibt es nur eine Klemme und wir k?nnen es uns nicht leisten bei deren Installation zu versagen. Wir ben?tigten zwei Jahre, um uns auf heute vorzubereiten“, sagte Chen Yue, Direktor des Büros des Chefingenieurs der Insel- und Tunnelsektion der Brücke. Das Installationsverfahren hat über 10 Stunden gedauert.

?Die Fehlerspanne für die Klemme betr?gt 1,5 Zentimeter. Wir müssen genau den Einfluss des Windes, der Str?mung und der Auftriebskraft messen“, sagte Lin.

?Es ist so wie eine Nadel durch ein Loch im Meer zu schieben – ein wahrhaft beispielloses Ereignis in der Verkehrsgeschichte“, sagte Lin.

Ein gigantischer Kran, der aus einem Tanker umgewandelt wurde, wurde verwendet, um die Klemme anzuheben und zum gewünschten Zielort zwischen den R?hren abzusenken.

Die Klemme werde bis Juni verschwei?t und fertiggestellt, sagte Lin.

Ende des Jahres werde die Brücke für den Verkehr ge?ffnet werden, sagte Zhu Yongling, Direktor des Managementbüros der Brücke.

Im Dezember 2009 wurde in Zhuhai mit der Konstruktion begonnen. Die Y-f?rmige Brücke verbindet die Insel Lantau in Hongkong mit Zhuai und Macau.

Tan Guoshun, ein Experte für Brückenkonstruktionen, der an vielen gro?en Projekten beteiligt war, erz?hlte Xinhua, dass beim Konstruktionsmanagement, der Technik, der Sicherheit und dem Umweltschutz Durchbrüche erzielt worden seien.

Beispielsweise wurde die Brücke entworfen, um 120 Jahre genutzt zu werden. ?Korrosionsschutz und Beben-erprobte Ma?nahmen wurden verbessert, um das Ziel zu erm?glichen“, sagte er.

Die Brücke wurde aus verschiedenen Teilen zusammengefügt und an verschiedenen Standorten, wie Bausteine, konstruiert. ?Der Fortschritt bei Chinas Ausrüstungsfertigungsindustrie erm?glichte dieses Konstruktionsverfahren“, sagte Zhong Huihong, stellvertretender Chefingenieur des Managementbüros der Brücke.

Nehmen Sie den Schwimmkran als ein Beispiel. In den 1990ern konnten Chinas Schwimmkr?ne nur ca. 100 Tonen handhaben. ?Ihre Kapazit?t hat jetzt 10.000 Tonnen erreicht“, sagte Zhong.

?Einige Ausl?nder sind der Ansicht, dass die Fertigstellung der Brücke einen Sprung nach vorn für Chinas Konstruktionsindustrie markiert“, sagte Su Quanke, Chefingenieur des Managementbüros der Brücke.

Die Brücke wird die Zeit für die Reise über Land zwischen Hongkong und Zhuhai von drei Stunden auf der Stra?e auf eine 30-minütige Fahrt verkürzen.

?Mit der Vertiefung der wirtschaftlichen Austausche zwischen Hongkong, Macau und Zhuhai hat sich ein st?dtischer Ballungsraum gebildet. Die Brücke wird die Verbindung weiter vorantreiben“, sagte Zheng Tianxiang, Vizepr?sident des Asia-Pacific Innovation Economic Research Institute.

Guo Wanda, Exekutiver Vizepr?sident des in Shenzhen ans?ssigen China Entwicklungsinstituts (CDI), ist der Ansicht, dass die Brücke auch helfen k?nne, den ansteigenden, industriellen Transfer der inl?ndischen Provinzen, wie Guizhou, Yunnan, Hunan und Jiangxi, voranzutreiben.

?Die Region wird ein wichtiger Knotenpunkt für die ?Ein Gürtel und eine Stra?e‘-Initiative werden“, sagte er.

Mehr zum Thema:

Hong Kong-Zhuhai-Macau-Brücke wird zusammengefügt

Das am 28. April 2017 aufgenommene Foto zeigt die westliche künstliche Insel als Teil der Hong Kong-Zhuhai-Macau-Brücke in Zhuhai, der südchinesischen Provinz Guangdong. Als ein Teil des Projektes, der 5.664 Meter lange Unterwasser-Tunnel soll am 2. Mai 2017 zusammengefügt werden. mehr...

?

010020071360000000000000011100001362537561
昂仁县 科尔 朔州 隆林 武昌
腾冲 科尔 泽州 崇左市 侯马市